الوزن | 4 كيلوجرام |
---|---|
الأبعاد | 21,5 × 13,5 سنتيميتر |
المترجم كاتب الظل
3 متوفر في المخزون
ترجمة : محمد ايت لعميم
سنة النشر : 2021
عد الصفحات : 88
ISBN : 978-9923-761-78-6
مترجمون هم خيول بريد التنوير” كما قال بوشكين. لولاهم لتعطلت حركة التواصل والتبادل بين العشائر اللغوية، ولتوقفت عجلة التاريخ وصدأت. ومن ثم، فإن فعل الترجمة يكتسي مهابة وجلالا يضارع هبة اللغة. إذ اللغة وحدها لا تكفي. فتعددها يلبي حاجة كل قوم في التعبير عن أغراضهم. وطابع اللزوم يقصر كل لغة على عشيرة لغوية محدودة. لن تعرف اللغة انتشارا وفعالية إلا إذا تمت تعديتها في أنساق لغوية أخرى عبر الترجمة وإعادة الترجمة. فيتم إغناؤها وإحياؤها بقدر ما تستضيف لغات بعيدة، لتوسع من جغرافية معجمها وتركيبها ونسقها. هذا الذهاب إلى الآخر واستدعاؤه لضيافته هو الكفيل بالإبقاء على نبض اللغة وتجددها المستمر وضخ النسغ الحيوي في شرايينها.
د.ع 2.029 د.ع 4.058
3 متوفر في المخزون
Based on 0 reviews
Be the first to review “المترجم كاتب الظل” إلغاء الرد
منتجات ذات صلة
-
الترجمة, العروض الأسبوعية, الكتب والروايات, الكتب والقرطاسية
أبناء الزمان
0 out of 5(0)المؤلف : أسامة اسبر
عدد الصفحات : 414
سنة النشر : 2021
ISBN : 978-9923-40-186-6
يعتبر إدواردو غاليانو أن نصوصه الأدبية وصفت لإحياء الذاكرة لتقويتها ولتحصينها ضد النسيان، وبالتالي إحدى وظائف الأدب هي تسليط الضوء على ما هو مغفل ومجهول ومنسي، أو ما يمحى، بشكل متعمد، من التواريخ الرسمية، وفي هذا الكتاب الذي يحتوي نصوصًا على عدد أيام العام يقدم غاليانو 366 نصًا لإحياء ذاكرة الشجاعة والجمال وسط المجازر.
يركز الكتاب على الاهوال المولودة من فتح أميركا، على العبودية والاستعمار الأوروبي، ويلقي الضوء على أحداث مجهولة مثل تأسيس جماعة برازيلية على يد نساء عبدات هاربات، أو سمعان العمودي، المسيحي السوري الذي عاش 37 سنة فوق عمود، وهذا عمل بالنسبة لجاليانو يعمل كرمز لأكثر من بليون شخص يعيشون اليوم بدون سكن لائق.
تحتوي كل صفحة من الكتاب على قصة مضيئة تستلهم حدثًا حصل في يوم محدد من العام، باعثة الأبطال والبطلات الذين سقطوا عن خريطة التاريخ، والذين تذكرنا حياتهم بساعاتنا الأكثر سوادًا وانتصاراتنا الأكثر عذوبة.
يتحدى الكتاب القراء كي يفكروا بالوضع البشري وبخياراتنا ويذكرهم بالكنوز الفكرية واللغوية المنسية التي تُدمر.
سيكتشف القراء في هذا الكتاب الكثير من القصص الملهمة التي تعلمنا كي نحيا ونتذكر، وتوقظ ما هو أفضل وأجمل فينا.
SKU: n/a -
الترجمة, العروض الأسبوعية, الكتب والروايات, الكتب والقرطاسية
الحملة
0 out of 5(0)ترجمه : اسامه سبير
عدد الصفحات : 366
سنة النشر : 2021
ISBN :978-9923-40-208-5
يقول الغريق: كنا نتخفى من الثكنات، والوشاية، والأسلاك التي تتعثر بين أقدامنا.كان البحر شاحبا وهو يتحايل على أجسادنا بالنميمة.
تقول الأم: كان الله يسقي حدائقه برغوة أنفاسهم اللاهثة بالخذلان.
أقول: كلما أردت الرسم وجدت الغرقى يكتظون فوق القماشة، ويحرثون البياض.
في ليلة 24 أيار من عام 1810م، دخل بالتاسار بستوس غرفة نوم الماركيزة دي كابرا، زوجة رئيس المحكمة الملكية العليا في ريو دي لا بلاتا، واختطف طفلها حديث الولادة واضعًا مكانه طفلًا أسود، ابن عاهرة كانت قد جلدت لتوها.
الحكاية جزء من قصة ثلاثة أصدقاء هم خابيير دوريغو، بالتاسار بستوس، وأنا، ماويل فاريلا، ومدينة تدعى بوينس آيرس كنا نصارع فيها للحصول على ثقافة، وهي مدينة مهربين محرجين جدًا من إظهار ثرواتهم. وعلى الرغم من أن هناك أربعين ألفًا منا، نحن سكان بوينس آيرس كما ندعو أنفسنا، فإن هذه المدينة قذرة، منازلها منخفضة وكنائسها كالحة. ترتدي مظهرًا من الحشمة المزيفة والرياء المقرف. كان الأغنياء يدفعون رشوة للأديرة كي يخفضوا بضائعهم المهربة وعمل هذا لمصلحتنا، نحن الذين نحب الأفكار والكتب: بما أن الأقفاص التي تحوي كؤوس القربان والأردية الكهنوتية لم تكن تثفتح على الحواجز الجمركية، كان الكهنة الأصدقاء يستخدمونها ليرسلوا إلينا كتبًا ممنوعة من تأليف فولتير وروسو وديدو… وكان دوريغو، المنحدر من عائلة من رجال الأعمال الأثرياء، يشتري الكتب، وكوني أعمل في حانوت طباعة، تابع لدار الأيتام، كنت أعيد طباعتها سرًا، وكان بالتاسار بستوس، الذي من الريف، حيث يمتلك والده عزبة كبيرة، يحول الكتب إلى أفعال. كان يريد أن يصبح محاميًا في ظل نظام يحتقر المحامين ويتهمهم بإثارة قضايا لا تنتهي، بالإضافة إلى الحقد والضغينة. وما كانوا يخشونه هو أن نثقف المحامين الكريوليين الذين سيتحدثون من أجل الشعب ويحققون الاستقلال. وكانت هذه مشكلة بالتاسار الحقيقية: كان عليه أن يدرس في بوينس آيرس دون جامعة ويعتمد، مثل صديقيه دوريغو وأنا، فاريلا، على الكتب المهربة والمكتبات الخاصة. وكانت السلطات تراقبنا. كان نائب الملك الأخير على صواب حين قال إن نشر الإغواء في بوينس آيرس ينبغي أن يتوقف مضيفًا أن هذه الرزيلة تبدو متفشية في كل مكان.
SKU: n/a -
الترجمة, العروض الأسبوعية, الكتب والروايات, الكتب والقرطاسية
حمالو الندوب
0 out of 5(0)ترجمة : سعيد بن الهاني
عدد الصفحات : 116
سنة النشر : 2021
ISBN :978-9923-40-165-1
في مقدمة الكتاب يعترف الكاتب بأن الترجمة فعلاً خيانة، لكنه يستطرد بلمسة إبداعية حين يصرح بأنها خيانة تمارس بعشق. استوحى المترجم، بتنسيق مع الناشر، غلاف كتابه من الشاعر التشيلي روبيرتو بولانيو، وتحديداً من نص حافل بالصراخ الوجودي يرى فيه بولانيو أن “التقدم في العمر جريمة”. في هذا النص يخبرنا بولانيو أنه آثر البقاء مع “الكلاب الرومانسية” بعيداً عن “صور الألم والمتاهة”
SKU: n/a -
الدراسات, العروض الأسبوعية, الكتب والروايات, الكتب والقرطاسية
الكتابة والزمن
0 out of 5(0)المؤلف : احمد بوقري
عدد الصفحات : 368
سنة النشر : 2021
ISBN : 978-9923-40-056-2
رأت في ذهني فكرة البحثِ عن معنى الزَّمن في الكتابة وأنا بصدد وضع عنوانٍ لكتابي النَّقديِّ هذا، حينها غمرني فيض الزَّمن.. فيض الوجود، وتصدُّعات الكينونة المتماسكة، ولفحتني موجةٌ جافَّة من الغياب أحدثت خدوشاً في الذَّاكرة، فانسابت التَّأمُّلات والتَّداعيات الفكريَّة كما لم تنسبْ من قبل، وأخذتِ الكتابة عندي في الحال شكلَ لوحةِ الزَّمن الآفلِ، وأخذ الزَّمن يُعلن ثقله الماثلَ على لوحة الكتابة الباسقة أمامي، فكان هذا الجدل الفلسفيُّ والإبداعيُّ بين جوهرَيْ الكتابة والزَّمن عنواناً مستطيلاً يمضي على حافَّة النَّهر القادم من الظَّلام إلى الظَّلام وما بين الظَّلامَيْن ضوء الحاضر.. بريق الرَّاهن.. وانخطافات اللَّحظة، ووجع اليوميِّ الحارق..!
SKU: n/a -
الدراسات, العروض الأسبوعية, الكتب والروايات, الكتب والقرطاسية
استرداد طه حسين
0 out of 5(0)المؤلف : ممدوح فرّاج النابي
عدد الصفحات : 266
سنة النشر : 2021
ISBN : 978-9923-40-176-7
مثّل الدكتور طه حسين (1989- 1973) حالة فريدة وخاصّة جدّا في الفكر والإبداع العربييْن، فهو معجزة فريدة وخالدة أيضًا، وعبقرية فكريّة وأدبيّة معاصرة بلا جدال. أثارت كتاباته –على تعددها – قضايا إشكاليّة لم يكن من السّهل – مجرد – الاقتراب منها، أو حتى إثارتها بالسؤال لا بتقويضها وتفكيكها كما فعل. وقد مال في دعوته إلى ترجيح العقلانيّة، وعدم الركون إلى الموروث والمسلّم به. وهو ما أثار الكثير من الجدل سواء على مستوى شخصيته، أو على مستوى كتاباته، التي كانت تثويرًا وخرقًا للسائد، وكسرًا للجمود والتحجّر.
وبسبب هذه الأفكار وخروجها عن النّسق السائد أو الرائج، تمّ اصطياده من قبل رجال الدين إلى الفخاخ التي نُصبت له، من أصحاب الفكر الأُحاديّ المغلق بتعبير “حنّة أرندت” الذي يحكم على الواقع وهو خارجه، ويكتفي بذاته ولا يعترف بغيره. لذا، فالكتاب يسعى إلى استرداد طه حسين من براثن الأيادي الآثمة التي عبثت بتراث الرجل وأفكاره، دفاعًا عن القيمة لا دفاعًا عن الشخص.
SKU: n/a
There are no reviews yet.